TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2002-12-05

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme d'usage obligatoire au Bureau de la Traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Delete saved record 1

Record 2 2002-06-12

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A station at which upper winds are determined by the tracking of a free balloon by electronic means.

Key term(s)
  • radio-wind station

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Station où l'on détermine les vents en altitude en suivant, par des moyens électroniques, la trajectoire d'un ballon libre.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

French

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Vert jaunâtre (...) Pigments : jaune de chrome plus traces bleu de Prusse, plus pigments organiques [peut-être].

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

The distance between any point on the edge of a taxiway and the edge of a runway, [which is] not less than the appropriate dimension except[,] over as short a distance as possible, where a taxiway joins a runway.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Distance entre tout point du bord d'une voie de circulation et du bord d'une piste qui est au moins égale à la valeur appropriée, sauf, sur la plus courte distance possible, là où une voie de circulation rejoint une piste.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1988-05-02

English

Subject field(s)
  • Packaging in Glass
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)

French

Domaine(s)
  • Emballages en verre
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1985-05-29

English

Subject field(s)
  • Swimming

French

Domaine(s)
  • Natation

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

--bouton de sélection des trucages électroniques.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1985-03-20

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Key term(s)
  • 3e Bureau des services techniques des Forces canadiennes
  • 3 BSTFC

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2020-03-20

English

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

Survival sex is defined as sex work that is engaged in by a person because of their extreme need. It involves trading sex for food, a place to sleep, other basic needs or drugs and is often the result of familial abuse and violence, mental illness or illegal drug use. This practice is most apparent with teenage runaways, where their body is often their currency ...

CONT

Unlike sex trafficking, survival sex is not a financial transaction.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
CONT

Le sexe de survie est défini comme étant le travail du sexe dans lequel s'engage une personne par besoin extrême. Il implique l'échange de rapports sexuels contre de la nourriture, un endroit où dormir ou la satisfaction d'autres besoins fondamentaux, ou contre de la drogue; il est souvent le résultat de la violence familiale, de la maladie mentale ou de la consommation de drogues illicites. Cette pratique est le plus en évidence chez les fugueurs adolescents, dont le corps est souvent la seule monnaie d'échange [...]

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: